14:08 Oct 23, 2019 |
English to Romanian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Q1/ Q2 Reconcilliation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ELENA MITULESCU Canada Local time: 03:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | îndeplinesc condițiile de cesiune asumate de comun acord prin contract |
|
îndeplinesc condițiile de cesiune asumate de comun acord prin contract Explanation: assignment: atribuire, alocare, cesionare An assignment is a legal term used in the context of the law of contract and of property. In both instances, assignment is the process whereby a person, the assignor, transfers rights or benefits to another, the assignee. https://ro.linguee.com/englez%C4%83-rom%C3%A2n%C4%83/traducere/contract+assignment.html https://www.linguee.com/english-romanian/translation/assignment+agreement.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.