pre-made crust

Romanian translation: crustă precoaptă/aluat fraged precopt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pre-made crust
Romanian translation:crustă precoaptă/aluat fraged precopt
Entered by: Claudia Coja

17:31 Sep 22, 2014
English to Romanian translations [PRO]
Cooking / Culinary / recipe
English term or phrase: pre-made crust
"This quick and simple pumpkin pie uses a pre-made crust and canned pumpkin puree for a fast and easy dessert."
Catalina16 (X)
United States
crustă precoaptă/
Explanation:
Se toarna compozitia de mai sus in crusta precoapta. Se coace la 175C (sau 155C cu ventilator) timp de 35 minute...
http://www.e-retete.ro/retete/tarta-cu-nuca
Selected response from:

Claudia Coja
Local time: 14:08


Summary of answers provided
4 +2crustă precoaptă/
Claudia Coja
5 -1aluat(foietaj) de-a gata/ din comert
robbp


Discussion entries: 5





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
crustă precoaptă/


Explanation:
Se toarna compozitia de mai sus in crusta precoapta. Se coace la 175C (sau 155C cu ventilator) timp de 35 minute...
http://www.e-retete.ro/retete/tarta-cu-nuca

Claudia Coja
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Éva Krecht
20 mins

agree  Simon Charass
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
aluat(foietaj) de-a gata/ din comert


Explanation:
Este vorba de aluat/foietaj din comert.

la cel mai simplu search pe google, vedem clar ca este vorba NU de ceva de deasupra, ci de banalul foietaj al placintelor.
CRÚSTĂ, cruste, s. f. 1. Strat exterior care se formează, prin solidificare, uscare etc., la suprafața unor corpuri moi; coajă, scoarță. ♦ Spec. Strat anatomic protector format la suprafața unei plăgi care începe să se cicatrizeze. 2. Strat îndesat, uscat și întărit care se formează uneori la suprafața terenului arabil în urma ploilor, bătătoririi excesive etc. 3. Strat solid de săruri depuse pe pereții unui vas sau ai unei țevi în care se află sau prin care curge un lichid conținând săruri dizolvate. 4. (Zool.) Înveliș impregnat cu săruri de calciu la unele nevertebrate. – Din lat. crusta.

ca sa nu mai spunem ca, fiind vorba de placinte, mergea mai frumos ”glazura” daca ar fi fost vorba de asa ceva.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-09-23 00:14:01 GMT)
--------------------------------------------------

dam search la ”pre-made crust” nu la altceva...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-09-23 04:50:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

crusta - strat de deasupra.


--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-09-23 04:52:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

da, suna mai interesant in engleza .... copy paste furculision

--------------------------------------------------
Note added at 1 day46 mins (2014-09-23 18:18:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

ideea este cum traducem CRUST - in engleza, fie ca e tarta, placinta sau cum i-am spune in romana, indiferent cum si din ce este realizat, CRUST = ALUAT
http://www.thekitchn.com/pie-vs-tart-whats-the-differen-6871...
http://www.thenibble.com/reviews/main/cookies/pastry/pie-tar...
http://www.theculinaryworks.com/index.php/meal-planning/dess...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day56 mins (2014-09-23 18:28:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

plus ca in romana ”crusta” (la mancaruri) imprima ideea de crocant, in coaja, si tocmai din descrieri reiese ca nu este un aluat crocant ci, dimpotriva, chiar ” aluat fraged si sfaramicios”. preluarea ad literam din engleza imi pare nejustificata

robbp
Romania
Local time: 15:08
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Claudia Coja: banuiesc ca nu ati mancat/preparat niciodata o placinta cu dovleac - si crusta precoapta. Precoapta = coapta inainte de a turna compozitia in ea. Eu fac asta si pt Quiche. http://www.foodnetwork.com/recipes/aida-mollenkamp/perfectly...
4 hrs
  -> si de ce e crusta si nu aluat? daca insistati pe faptul ca e crocant (presupun ca de aceea insistati pe crusta), de ce nu e aluat crocant? de ce crusta?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search