GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:30 Jul 7, 2004 |
English to Romanian translations [PRO] Medical - Anthropology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ciprian Patrascu Romania Local time: 12:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | genom |
| ||
5 | genofond/fond genetic |
| ||
4 | capital genetic |
| ||
4 | baza genetica comuna (sau a unei comunitati) |
|
capital genetic Explanation: sau "fond genetic comun" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
genom Explanation: Acesta este termenul medical consacrat. In contextul unui text non-medical putem recurge, cred, la formularile "fond genetic" sau "mostenire genetica" |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|