GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:32 Jul 7, 2013 |
English to Portuguese translations [PRO] Marketing - Wine / Oenology / Viticulture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Salvador Scofano and Gry Midttun Norway Local time: 12:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | discreto burro de carga |
| ||
4 | item discreto, mas indispensável |
| ||
4 | pé de boi discreto |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
discreto burro de carga Explanation: A minha sugestão |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
item discreto, mas indispensável Explanation: "workhorse" significa um item indispensável quiet workhorse: item discreto, mas indispensável |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pé de boi discreto Explanation: pé de boi Explicação: Acho que "pé de boi" soa mais suave, mas "burro de carga" também está correto em PT-BR. http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/other/286891... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.