Park & Ride

Portuguese translation: terminal (intermodal) com estacionamento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Park & Ride
Portuguese translation:terminal (intermodal) com estacionamento
Entered by: Salvador Scofano and Gry Midttun

11:38 Oct 25, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: Park & Ride
Olá a todos!

Agradeço qualquer sugestão relativamente à tradução deste termo " Park and ride" para Português.
Obrigada.
Vera
vera moreira
Local time: 14:15
terminal (intermodal) com estacionamento
Explanation:
Terminal intermodal com estacionamento

Se quiser pode omitir o termo intermodal

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2012-10-27 10:02:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, disponha. Tenha um bom fim de semana.
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 15:15
Grading comment
Obrigada pela ajuda! Penso que este será mesmo o termo mais adequado e o que será mais fácil de compreender.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2pare e siga
Maria Teresa Borges de Almeida
4 +1terminal (intermodal) com estacionamento
Salvador Scofano and Gry Midttun
4Estacione e tome o trem (ou ônibus) /integração entre transporte coletivo e individual
Marlene Curtis


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
park & ride
pare e siga


Explanation:
Diria assim em PT(pt):

Definição Tarifário integrado para utilizadores frequentes de parques de estacionamento e transportes coletivos da cidade.
Refª definição Lisboa - Revista Municipal, n.º 1. abril 2012

Abreviatura park and ride
Fiabilidade 3 (Fiável)
Refª termo Dic.dos Transportes Públicos,1994
Data 31/03/2012

Abreviatura pare e siga
Fiabilidade 3 (Fiável)
Refª termo Lisboa - Revista Municipal, n.º 1. abril 2012
Data 31/03/2012
http://iate.europa.eu/iatediff/FindTermsByLilId.do?lilId=155...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 14:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 148
Notes to answerer
Asker: Obrigada pela sugestão! Pare & Siga soa muito bem, vou tentar usar em conjunto com a outra sugestão acima.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leonor Machado
23 mins
  -> Obrigada, Leonor!

agree  Marlene Curtis: Concordo para PT-PT
32 mins
  -> Obrigada, Marlene!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
park & ride
Estacione e tome o trem (ou ônibus) /integração entre transporte coletivo e individual


Explanation:
Para uma placa de sinalização, escolheria a frase acima.

Amigos, hoje vou mostrar para vocês um sistema que está sendo implantado em várias cidades do Hemisfério Norte: o park-and-ride.

O sistema de park-and-ride é nada mais que a integração entre o transporte individual e coletivo, onde o usuário pode deixar o seu carro num estacionamento e, de lá, tomar um ônibus, trem ou metrô, pagando somente um único valor. Neste sistema, os estacionamentos se localizam nos arredores dos centros comerciais e neles saem linhas circulares de ônibus que trafegam as ruas centrais e onde o usuário pode embarcar e desembarcar em qualquer lugar da região (o ônibus não pára nos pontos).

--------------------------------------------------
Note added at 20 minutos (2012-10-25 11:58:45 GMT)
--------------------------------------------------

OU

ESTACIONAMENTO DE INTERCÂMBIO

http://pt.wikipedia.org/wiki/Estacionamento_de_intercâmbio

--------------------------------------------------
Note added at 44 minutos (2012-10-25 12:22:52 GMT)
--------------------------------------------------

PT-BR

Marlene Curtis
United States
Local time: 09:15
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 323
Notes to answerer
Asker: Obrigada! Apesar de no momento estar a traduzir para PT(PT), as suas sugestões vão ser úteis porque o website vai ter uma versão em PT(BR)

Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
park & ride
terminal (intermodal) com estacionamento


Explanation:
Terminal intermodal com estacionamento

Se quiser pode omitir o termo intermodal

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2012-10-27 10:02:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, disponha. Tenha um bom fim de semana.

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 15:15
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 348
Grading comment
Obrigada pela ajuda! Penso que este será mesmo o termo mais adequado e o que será mais fácil de compreender.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roger Chadel: Em São Paulo, Brasil, existe o e-Fácil, um estacionamento integrado ao metrô. Mas tanto o e-Fácil quanto o Park & Ride são termos próprios, não dá para traduzir. Creio que a sua resposta seja mais correta.
30 mins
  -> Obrigado pelo agree e pelo comentário. Tenha um bom dia.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search