a meal to die for!

Portuguese translation: uma refeição divinal!

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a meal to die for!
Portuguese translation:uma refeição divinal!
Entered by: Edna Almeida

16:23 Feb 22, 2013
English to Portuguese translations [PRO]
Other / Restaurant
English term or phrase: a meal to die for!
European Portuguese.

Thanks!
Edna Almeida
Portugal
Local time: 23:40
uma refeição divinal!
Explanation:
É uma expressão que, a meu ver, não deve ser traduzida literalmente.
Outras hipóteses:
uma refeição... maravilhosa / dos deuses/ de cair para o lado!
Selected response from:

Rita Maia
Portugal
Local time: 23:40
Grading comment
Obrigada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4uma refeição divinal!
Rita Maia
5uma refeição de morrer e chorar por mais
Lia Oliveira
4uma refeição imperdível!
Salvador Scofano and Gry Midttun
4um jantar dos deuses
Luciane Shanahan
4uma refeição que vale a pena
Van Lee Pereira


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
uma refeição divinal!


Explanation:
É uma expressão que, a meu ver, não deve ser traduzida literalmente.
Outras hipóteses:
uma refeição... maravilhosa / dos deuses/ de cair para o lado!

Rita Maia
Portugal
Local time: 23:40
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elcio Gomes: pt-pt
1 min

agree  Claudio Mazotti
4 mins

agree  Francisco Fernandes
30 mins

agree  Marlene Curtis
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uma refeição imperdível!


Explanation:
e-soft.com.pt/2moment.com/index.php/deals/deal/377
A união de um preço excelente a uma refeição Imperdível e horários alargados ficou muito mais fácil agora. Vem reinventar sabores com vista para o mar.
a mesa de luz: A Perspectiva das Coisas
amesadeluz.blogspot.com/2010/.../perspectiva-das-coisas.ht... - Portugal
16/02/2010 – ... que venha a santola de Van Gogh para a poder confrontar com o suculento espécime de Abraham van Beijeren. uma refeição imperdível.

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 00:40
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1764
Notes to answerer
Asker: Obrigada.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
uma refeição de morrer e chorar por mais


Explanation:
o mais coloquial e compreensível em PT-PT

Lia Oliveira
Portugal
Local time: 23:40
Native speaker of: Portuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigada.

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
um jantar dos deuses


Explanation:
Mesa A Globo vai produzir uma versão local do reality "Come Dine with Me" (venha jantar comigo), sucesso em vários países. Na atração, quatro desconhecidos que entendem de cozinha se reúnem para preparar um jantar dos deuses. A cada noite, o menu é preparado na casa de um deles, por um dos participantes.

De: http://www1.folha.uol.com.br/fsp/ilustrada/44228-quotmais-vo...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-02-22 21:19:21 GMT)
--------------------------------------------------

PT-BR


    Reference: http://www1.folha.uol.com.br/fsp/ilustrada/44228-quotmais-vo...
    Reference: http://claudia.abril.com.br/concurso-cultural-delicia-de-jan...
Luciane Shanahan
Brazil
Local time: 19:40
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Obrigada.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uma refeição que vale a pena


Explanation:
http://idioms.thefreedictionary.com/to die for

Van Lee Pereira
Brazil
Local time: 19:40
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 6
Notes to answerer
Asker: Obrigada.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search