GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:09 Sep 15, 2020 |
English to Portuguese translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dra. Carla Vorsatz (X) Brazil Local time: 14:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Exames laboratoriais ou sinais vitais |
| ||
4 +1 | medições laboratoriais ou de sinais vitais |
| ||
3 +1 | Exames de Laboratório |
| ||
5 -1 | Exames e sinais vitais |
| ||
3 | Análises ou de sinais vitais |
|
labs ou vitais Análises ou de sinais vitais Explanation: Sugestão. "Não é possível marcar as medições das Análises ou de sinais vitais..." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
labs ou vitais medições laboratoriais ou de sinais vitais Explanation: Sugestão. https://www.linguee.com.br/portugues-ingles/search?source=auto&query=Vitals+measurements |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
labs ou vitais Exames de Laboratório Explanation: Serviços On-line - Unimed Sorocaba - Planos e Serviçoswww.unimedsorocaba.coop.br › Ser... Translate this page Autoatendimento Autorização e Check-In · Imagem representando Resultados de Exames de Imagem e Laboratório. Resultados de Exames de Imagem e ... -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2020-09-15 15:36:23 GMT) -------------------------------------------------- ou de sinais vitais |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Exames e sinais vitais Explanation: Eu colocaria apenas "exames", em vez de "exames laboratoriais" para equiparar com o nível de informalidade e espaço da fonte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Exames laboratoriais ou sinais vitais Explanation: O sentido é de não ser possível marcar os valores dos resultados dos exames laboratoriais ou da aferição de sinais vitais inseridos equivocadamente. Em inglês eles usam "measure" para ambos, os exames laboratoriais e os sinais vitais; em português falamos em "resultados de exames" e "aferição dos sinais vitais". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.