GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:20 Oct 6, 2006 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Tractor services | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Clauwolf Local time: 06:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | para assegurar a manutenção do direito ao serviço |
| ||
4 | o direito a manutenção/assistência técnica |
| ||
4 | direito ao serviço continuado |
|
o direito a manutenção/assistência técnica Explanation: :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
direito ao serviço continuado Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to ensure continued service entitlement para assegurar a manutenção do direito ao serviço Explanation: para assegurar que o direito ao serviço seja mantido. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.