https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/marketing-market-research/5560583-no-%22no-answer%22-allowed.html&phpv_redirected=1

NO "NO ANSWER" ALLOWED

Portuguese translation: resposta obrigatória

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:NO "NO ANSWER" ALLOWED
Portuguese translation:resposta obrigatória
Entered by: Maria Teresa Borges de Almeida

08:57 May 18, 2014
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Survey
English term or phrase: NO "NO ANSWER" ALLOWED
Ou seja, a pessoa a quem é feito o questionário tem obrigatoriamente de dar uma resposta, seja escolhendo uma das opções propostas, seja criando uma resposta sua.
Ana Vozone
Local time: 15:05
resposta obrigatória
Explanation:
Diria simplesmente assim...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 15:05
Grading comment
Obrigada, Teresa!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5resposta obrigatória
Maria Teresa Borges de Almeida
4 +1Não é permitida "resposta em branco"
Soraya Guimarães Hoepfner


Discussion entries: 5





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
no "no answer" allowed
Não é permitida "resposta em branco"


Explanation:
sugestão, sem ref.


Soraya Guimarães Hoepfner
Germany
Local time: 16:05
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas:
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
no "no answer" allowed
resposta obrigatória


Explanation:
Diria simplesmente assim...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 15:05
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 270
Grading comment
Obrigada, Teresa!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas:
0 min
  -> Obrigada, Mário!

agree  gninolps (X)
27 mins
  -> Obrigada, Gabriel!

agree  Luciano Eduardo de Oliveira
2 hrs
  -> Obrigada, Luciano!

agree  Angela Nery
20 hrs
  -> Obrigada, Angela!

agree  Francisco Fernandes
1 day 23 hrs
  -> Obrigada, Francisco!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: