Secure e-messaging/Electronic document delivery

Portuguese translation: entrega de mensagens eletrônicas seguras/entrega eletrônica de documentos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Secure e-messaging/Electronic document delivery
Portuguese translation:entrega de mensagens eletrônicas seguras/entrega eletrônica de documentos
Entered by: Kássia Carvalho

12:53 Feb 12, 2003
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Internet, e-Commerce / Internet
English term or phrase: Secure e-messaging/Electronic document delivery
Section 2 - Services
Online movers guide, E-billing, E-forms, Electronic post office, E-logistics, E-mail, E-government initiatives, E-procurement, Hybrid Mail, Internet Kiosks, Online tracking, Secure e-messaging/Electronic document delivery
Kássia Carvalho
Brazil
Local time: 22:47
entrega de mensagens eletrônicas seguras/entrega eletrônica de documentos
Explanation:
É isso.
Selected response from:

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 15:47
Grading comment
muito obrigada!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3entrega de mensagens eletrônicas seguras/entrega eletrônica de documentos
José Antonio Azevedo
5 +1Segurança na comunicação eletrônica de mensagens e documentos
Silvio Picinini
5entrega segura de mensagens e documentos eletrônicos
vertebem


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
entrega de mensagens eletrônicas seguras/entrega eletrônica de documentos


Explanation:
É isso.

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 15:47
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
muito obrigada!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf
6 mins
  -> Obrigado, Cláudio.

agree  Roberto Cavalcanti: Zé Corisco
28 mins
  -> Obrigado, Rob Lampião!

agree  Henrique Magalhaes
22 hrs
  -> Obrigado, Henrique.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
entrega segura de mensagens e documentos eletrônicos


Explanation:
parece-me que o correto é adjetivar os dois

vertebem
Brazil
Local time: 15:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Segurança na comunicação eletrônica de mensagens e documentos


Explanation:
Outra opção.

Silvio Picinini
United States
Local time: 11:47
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Remelgado
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search