blending action

Portuguese translation: financiamento misto

10:12 Sep 4, 2019
English to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - International Org/Dev/Coop
English term or phrase: blending action
The Action will be complemented by a **blending action - to be financed under the Neighbourhood Investment Facility of the External Investment Plan - aimed at supporting the development of agriculture productive investments.

Ação de financiamento misto? Obrigada!
Gabriela Matias
Portugal
Local time: 12:57
Portuguese translation:financiamento misto
Explanation:
Que tal deixar “financiado através de financiamento misto”. A expressão ‘financiamento misto’ existe em PT, mas acho que o ‘ação’ aqui não é necessário.

https://www.eib.org/en/products/blending/index.htm
Selected response from:

Cristina Mantovani
Brazil
Local time: 09:57
Grading comment
Obrigada a todos! Optei por ação de financiamento misto e esta é a sugestão mais aproximada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3ação combinada de financiamento
Neyf Almeida
4 +1financiamento misto
Cristina Mantovani
3ação de entrosamento
Ana Vozone
4 -1fusão de verbas
Oliver Simões


Discussion entries: 16





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ação de entrosamento


Explanation:
Sugestão.

Pesquisar a expressão neste documento:
http://biblioteca.asav.org.br/vinculos/00000A/00000A94.pdf

Blending action footage and interviews, the video compares and contrasts the two cultures – from philosophies and training to values and structures – in an effort to prepare the military for contact with NGOs in the field.
https://vimeo.com/7457860

https://www.google.com/search?ei=co9vXcTGFYm1U5S6naAC&q="açõ...

Ana Vozone
Local time: 12:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ação combinada de financiamento


Explanation:
Sugestão

Neyf Almeida
Brazil
Local time: 09:57
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf
1 hr

agree  Maria Meneses: Eu diria só ação combinada pois pode incluir outras coisas para além do financiamento
3 hrs

agree  ulissescarvalho: Também acho mais seguro ação combinada
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
financiamento misto


Explanation:
Que tal deixar “financiado através de financiamento misto”. A expressão ‘financiamento misto’ existe em PT, mas acho que o ‘ação’ aqui não é necessário.

https://www.eib.org/en/products/blending/index.htm


Cristina Mantovani
Brazil
Local time: 09:57
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada a todos! Optei por ação de financiamento misto e esta é a sugestão mais aproximada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jorges: operação de financiameto misto
21 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
fusão de verbas


Explanation:
Entendo que "blending action" se refere à ação de fundir as verbas disponíveis:

"When funding is blended, it goes into a 'pot' and when it is pulled back out to pay for an expense, there is no means for the fiscal manager to report which funding source paid for exactly which expense." - https://www.ccf.ny.gov/files/9615/2934/9075/FINAL_NY_Child_C...

"Ainda não há uma previsão sobre o poder de investimento total que vai resultar desta fusão de verbas, mas a ministra avançou que estas podem 'ir até onde as várias empresas e entidades possam ir'." - http://www.ericeiramag.pt/assuncao-cristas-quer-reforcar-fun...

fusão: mistura ou conjugação de duas ou mais coisas
https://dicionario.priberam.org/fusão
fusão: blending
https://www.google.com/search?q="fusão (blending)"

Oliver Simões
United States
Local time: 05:57
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  ulissescarvalho: Não me parece um termo compatível com o jargão da área. Soa como um termo inventado. Desculpe, mas não creio que seja uma opção adequada.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search