My thinking is first and last and always for the sake of my doing

Portuguese translation: O que penso é sempre em prol do que faço.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:My thinking is first and last and always for the sake of my doing.
Portuguese translation:O que penso é sempre em prol do que faço.
Entered by: Matheus Chaud

20:26 Oct 13, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: My thinking is first and last and always for the sake of my doing
Como traduziriam esta frase de William James?
My thinking is first and last and always for the sake of my doing

No meu caso, o autor defende a ideia de que os dados coletados para fins de pesquisa sempre devem gerar ações, ou seja, devem ter finalidade prática. De nada adianta coletar dados se nenhuma providência for tomada.

Obrigado!
Matheus Chaud
Brazil
Local time: 09:55
O que penso é sempre em prol do que faço.
Explanation:
Todo o meu pensamento é dirigido para benefício da ação.
Selected response from:

Ana Vozone
Local time: 13:55
Grading comment
Acabei usando esta, por ser mais curta e mais adequada ao meu caso específico, mas gostei de várias alternativas apresentadas.

Obrigado a todos pelas ótimas sugestões!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4A aplicação prática daquilo que penso é a minha principal preocupação
Leonor Machado
3 +1meu raciocínio em primeiro lugar e minha palavra é a última, pelo bem das minhas ações
Mario Freitas
3 +1O que penso é sempre em prol do que faço.
Ana Vozone
3 +1meu pensar em primeiro e último lugar e sempre em benefício do meu fazer
Hilton F Santos
4o meu pensar é primeiramente e ultimamente e sempre em prol do que vou fazer
airmailrpl
4o meu pensar está fundamentalmente em prol do meu fazer
Maikon Delgado
3O meu pensamento está sempre, e acima de tudo, ao serviço das minhas ações
Alcinda Marinho


Discussion entries: 5





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
my thinking is first and last and always for the sake of my doing
A aplicação prática daquilo que penso é a minha principal preocupação


Explanation:
Tradução livre

Leonor Machado
Local time: 13:55
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
my thinking is first and last and always for the sake of my doing
meu raciocínio em primeiro lugar e minha palavra é a última, pelo bem das minhas ações


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 09:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Gasques
23 hrs
  -> Obrigado, Paulo!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
my thinking is first and last and always for the sake of my doing
O que penso é sempre em prol do que faço.


Explanation:
Todo o meu pensamento é dirigido para benefício da ação.

Ana Vozone
Local time: 13:55
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 69
Grading comment
Acabei usando esta, por ser mais curta e mais adequada ao meu caso específico, mas gostei de várias alternativas apresentadas.

Obrigado a todos pelas ótimas sugestões!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Marcon: Ou então, se me permite o que me veio primeiro à testa, "o que penso deve servir ao que faço".
1 day 6 hrs
  -> Obrigada, BV1!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
my thinking is first and last and always for the sake of my doing
meu pensar em primeiro e último lugar e sempre em benefício do meu fazer


Explanation:
Sugestão

Hilton F Santos
Brazil
Local time: 09:55
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Spiridon: yes
1 hr
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
my thinking is first and last and always for the sake of my doing
o meu pensar é primeiramente e ultimamente e sempre em prol do que vou fazer


Explanation:
my thinking is first and last and always for the sake of my doing => o meu pensar é primeiramente e ultimamente e sempre em prol do que vou fazer

airmailrpl
Brazil
Local time: 09:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 78
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
my thinking is first and last and always for the sake of my doing
O meu pensamento está sempre, e acima de tudo, ao serviço das minhas ações


Explanation:
Sug.
Deixo-lhe aqui outra alternativa, depois de ler a sua entrada na discussão.

"My thinking is first and last and always for the sake of my doing" -> O meu pensamento está sempre, e acima de tudo, ao serviço das minhas ações.

("das minhas ações" ou "do meu agir", como alternativa, por exemplo)

Alcinda Marinho
Portugal
Local time: 13:55
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
my thinking is first and last and always for the sake of my doing
o meu pensar está fundamentalmente em prol do meu fazer


Explanation:
do que me lembro dele ele é um pragmático. fazia total discernimento entre as palavras "ideia", "pensar" (provavelmente no sentido de faculdade de pensar, em oposição a pensamentos, que são os produtos do pensar), "pensamentos", etc., imagino que tb faria com "ação", "ato", etc. por isso mantive o "fazer".

Maikon Delgado
Brazil
Local time: 09:55
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search