"willing to fail fast and fail forward"

Portuguese translation: errar, aprender com os erros e seguir em frente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:\"willing to fail fast and fail forward\"
Portuguese translation:errar, aprender com os erros e seguir em frente
Entered by: Jane Rezende

13:14 Dec 30, 2019
English to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources / Avaliação de desempenho
English term or phrase: "willing to fail fast and fail forward"
Contexto: Avaliação 360° de gestores de uma empresa

- Drives results, executes with speed, removes obstacles, and is willing to fail fast and fail forward
- Provides candid real-time feedback, compelling direction, and clear communication to drive change
- Describe a situation where you used technology and/or analytics to solve a business problem during the last 12 months.

Como traduziriam?

Grata! ;-)
Jane Rezende
Brazil
Local time: 22:35
errar, aprender com os erros e seguir em frente
Explanation:
Sug.
Selected response from:

ferreirac
Brazil
Local time: 22:35
Grading comment
Agradeço ao Ferreira e demais colegas. Todas as sugestões foram muito boas. ;-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5errar, aprender com os erros e seguir em frente
ferreirac
5disposto a acolher o fracasso para uma inovação permanente
Janaina Ribeiro
4 +1não tem medo de errar e não desiste
Geocinara Avila
4disposto a tropeçar, cair e levantar
Teresa Borges
3«disposto a errar hoje/no presente para acertar amanhã/no futuro»
expressisverbis


Discussion entries: 4





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
errar, aprender com os erros e seguir em frente


Explanation:
Sug.

ferreirac
Brazil
Local time: 22:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 109
Grading comment
Agradeço ao Ferreira e demais colegas. Todas as sugestões foram muito boas. ;-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Nery
42 mins
  -> Obrigado!

agree  Mario Freitas:
2 hrs
  -> Obrigado!

agree  Tereza Rae
13 hrs
  -> Obrigado!

agree  Teresa Borges
23 hrs
  -> Obrigado!

agree  Clauwolf
1 day 1 min
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
não tem medo de errar e não desiste


Explanation:
Sugestão

Geocinara Avila
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges
19 mins
  -> Obrigada Teresa!
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
disposto a acolher o fracasso para uma inovação permanente


Explanation:
Fail Fast é um termo também usado em português como o conceito "fracasso rápido", no entanto, a tradução soa um pouco negativa. A adaptação acima transmite melhor a ideia do conceito.
Fail forward significa aprender com os erros.


    Reference: hthttp://www.iinterativa.com.br/infografico-fail-fast-acolhe...
    https://www.quora.com/What-is-meant-by-fail-forward
Janaina Ribeiro
Brazil
Local time: 22:35
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
«disposto a errar hoje/no presente para acertar amanhã/no futuro»


Explanation:
Há expressões variadas e combinadas com outros termos. Pelo que entendi, é uma estratégia utilizada desde o marketing até à gestão e muitas vezes é mantida em inglês seguida de uma tradução em português.
A sugestão acima não é literal, mas penso que traduz a ideia seguinte: «estar disposto a reconhecer os erros no presente para ser reconhecido no futuro» (agora fiz um trocadilho com as palavras ;)), ou seja, o erro nem sempre é visto como um fracasso, podendo ser considerado um sucesso no futuro.

But, is "Fail Fast, Fail Often, Fail Forward" a route to enhance rate of success? For ease of reading and reference in this article, let us refer "Fail Fast, Fail Often, Fail Forward" as "Fail Fast".
Let us discuss the advantages of this strategic approach and the steps involved to implement it as a strategy. Fail fast is a strategy that can be applied to every area of business ranging from sales to marketing to information technology.
https://www.linkedin.com/pulse/yes-fail-fast-oftenfail-forwa...

https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/marketing-m...

Esse conceito de agilidade está presente em todo o processo de consolidação de um produto, até mesmo em suas falhas. As Startups, por exemplo, utilizam, constantemente, a frase “Fail fast, fail often, fail forward thinking”, que pode ser traduzida para o português como “Falhe rápido, falhe com frequência, falhe pensando no futuro”.
https://gobacklog.com/blog/mercenario-a-missionario/

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2019-12-30 22:13:47 GMT)
--------------------------------------------------

"Fracasse rápido, fracasse adiante":

O material jornalístico produzido pelo Estadão é protegido por lei. As regras têm como objetivo proteger o investimento feito pelo Estadão na qualidade constante de seu jornalismo.
Para compartilhar este conteúdo, utilize o link: https://economia.estadao.com.br/noticias/geral,por-que-empre...

expressisverbis
Portugal
Local time: 02:35
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
willing to fail fast and fail forward
disposto a tropeçar, cair e levantar


Explanation:
Mais uma sugestão, em PT(pt)...

Teresa Borges
Portugal
Local time: 02:35
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 216
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search