02:55 Feb 21, 2020 |
English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mario Freitas Brazil Local time: 07:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | eu aguentei bem.... (bem no meio da cara) |
| ||
3 +3 | E, sim, apanhei/levei com eles em cheio |
| ||
4 | segurei/peguei |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
i took 'em, segurei/peguei Explanation: Amanda: Negócios são negócios e, no meu ponto de vista, se Craig quiser fazer jogo duro, vai ter que aprender a segurar/pegar os arremessos rápidos. Craig: Ah, mas eu segurei/peguei... bem no meio dos olhos. Amanda: Não está um pouco cedo demais para comemorar, não? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
i took 'em, eu aguentei bem.... (bem no meio da cara) Explanation: Sugestão |
| ||
Notes to answerer
| |||