GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:23 Jun 12, 2012 |
English to Portuguese translations [PRO] Forestry / Wood / Timber | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rebelo Júnior Brazil Local time: 13:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | serra de acabamento (fino) |
| ||
4 +1 | serra de detalhes (tico-tico) |
| ||
4 | serrote/serotte de costas |
|
serra de detalhes (tico-tico) Explanation: forum.aquapc.com › Forum AquaPC › Temáticos › Modding 19 postagens - 11 autores - 23 set. 2003 Se quizeres cortar, é usar uma serra de detalhes(tico-tico) com velocidades ajustaveis( mais uma vez baixa rotação para não derreteres o ... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
serra de acabamento (fino) Explanation: Diria assim. |
| ||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|