conduit bond obligors

Portuguese translation: devedores de títulos municipais

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:conduit bond obligors
Portuguese translation:devedores de títulos municipais
Entered by: MARCOS BAZILIO

17:59 Jan 16, 2020
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: conduit bond obligors
"All not-for-profit entities, including those that are conduit bond obligors".

Minha dúvida é principalmente com o "conduit", alguma sugestão?
Felipe Tomasi
Brazil
Local time: 05:45
devedores de títulos municipais
Explanation:
Felipe, especificamente "conduit" não tem tradução apropriada a não ser a de "condutor", mas "conduit bond" são título municipais (como ações) emitidos para levantamento de capital

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2020-01-16 18:27:36 GMT)
--------------------------------------------------

Organizações com ou sem fins lucrativos podem lançar mão deste recurso para financiar obra para o bem comum social.
Eu particularmente usaria o termo em Inglês e entre parênteses, mencionaria títulos municipais)
Selected response from:

MARCOS BAZILIO
Brazil
Local time: 05:45
Grading comment
Obrigado, Marcos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1devedores de títulos municipais
MARCOS BAZILIO
4conduit bond obligors
Eduan Moraes
2emitentes de obrigações municipais
Ana Vozone
Summary of reference entries provided
'deveres de conduta'
Paulinho Fonseca

  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
devedores de títulos municipais


Explanation:
Felipe, especificamente "conduit" não tem tradução apropriada a não ser a de "condutor", mas "conduit bond" são título municipais (como ações) emitidos para levantamento de capital

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2020-01-16 18:27:36 GMT)
--------------------------------------------------

Organizações com ou sem fins lucrativos podem lançar mão deste recurso para financiar obra para o bem comum social.
Eu particularmente usaria o termo em Inglês e entre parênteses, mencionaria títulos municipais)


    Reference: http://https://www.municipalbonds.com/education/introduction...
MARCOS BAZILIO
Brazil
Local time: 05:45
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 32
Grading comment
Obrigado, Marcos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas:
18 mins
  -> Obrigado Mario!
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conduit bond obligors


Explanation:
Dei uma boa pesquisada e deixarei os links abaixo, aparentemente é matindo em inglês. Tentei encontrar traduções equivalentes mas nada de acordo com o seu contexto.

Por tanto minha sugestão é que mantenha o termo original marcado em itálico:
conduit bond obligors

***Sugiro que acesse os links e de um "CRTL + F" para ver por si mesmo, espero ter ajudado!



    Reference: http://home.kpmg/content/dam/kpmg/br/pdf/2016/10/br-ifrs-em-...
    Reference: http://www.pwc.com.br/pt/publicacoes/guia-demonstracoes-fina...
Eduan Moraes
Brazil
Local time: 05:45
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
emitentes de obrigações municipais


Explanation:
Mais uma sugestão.

Example sentence(s):
  • Existem mais de 50.000 diferentes emitentes de obrigações municipais, resultando em mais de 1 milhão de diferentes questões pendentes nos EUA, Na ..

    Reference: http://www.bportugal.pt/sites/default/files/anexos/documento...
Ana Vozone
Local time: 09:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 609
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


22 mins
Reference: 'deveres de conduta'

Reference information:
Olá Felipe.
Veja este artigo sobre os 'deveres de conduta', Talvez ajude,



--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2020-01-16 18:24:28 GMT)
--------------------------------------------------

Revendo minha frase:
Veja este artigo sobre os 'deveres de conduta'. Talvez ajude.
Reference:
https://jus.com.br/artigos/6903/deveres-gerais-de-conduta-na...


    https://jus.com.br/artigos/6903/deveres-gerais-de-conduta-nas-obrigacoes-civis
Paulinho Fonseca
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 52
Note to reference poster
Asker: Obrigado pelo link, Paulinho!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search