foreign treasuries

Portuguese translation: títulos emitidos por Estados estrangeiros

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:foreign treasuries
Portuguese translation:títulos emitidos por Estados estrangeiros
Entered by: Teresa Borges

20:02 Apr 3, 2014
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: foreign treasuries
Os termos surgem nesta frase "Does the programme limit windfall gains to investors and, in the case of inbound direct investment, foreign treasuries?"

Agradeço qualquer ajuda
Mariana Moreira
Portugal
Local time: 09:44
títulos emitidos por Estados estrangeiros
Explanation:
Sugestão em PT(pt), com base numa entrada da IATE:


Domínio FINANÇAS
Nota sobre o domínio taux d'intérêt




en

Definição securities issued by the U.S.Department of the Treasury
Refª definição Harvey,Campbell R.,Hypertextual Finance Gloss.,1997,Duke University



Termo treasuries
Fiabilidade 3 (Fiável)
Refª termo Capital Market Terminology,C.Kissas,1990;Harvey,Campbell R.,Hypertextual Finance Gloss.,1997,Duke University
Data 24/09/2003



Termo Treasury securities
Fiabilidade 3 (Fiável)
Refª termo Harvey,Campbell R.,Hypertextual Finance Gloss.,1997,Duke University
Data 24/09/2003


pt

Termo títulos emitidos pelo Estado
Fiabilidade 3 (Fiável)
Refª termo J.Baptista,Director Financeiro,PIONEER
Data 24/09/2003
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...
Selected response from:

Teresa Borges
Portugal
Local time: 09:44
Grading comment
Obrigada Teresa e a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5títulos emitidos por Estados estrangeiros
Teresa Borges
3 +3órgãos da fazenda/economia/finanças de outros países
Mario Freitas
5obrigações estrangeiras
Elenice Abrahamsen


Discussion entries: 10





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
órgãos da fazenda/economia/finanças de outros países


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 05:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 587

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti: exatamente...
3 mins
  -> Pensei que sim, mas o pessoal está discordando. Obrigado!

neutral  Ana Rita Santiago: checando melhor, parece que a resposta da Teresa está correta. Vejam: http://www.ergobaby.me.uk/getad.html?id=9058
28 mins
  -> Vindo da Teresa, a gente pode confiar Ana. Ela não dá ponto sem nó.

agree  Elenice Abrahamsen: Passei minha sugestão, mas caso a consultante não a aceite, espero que escolha "finanças de outros países", como vc sugere, pois não deixa de traduzir a ideia de "foreign treasuries"
16 hrs
  -> Obrigado, Brasse. Mas acho que nesse caso são títulos mesmo e não órgãos.

agree  ISA MARA LANDO: Analisando bem o contexto dado, é isto. Quem se beneficia dos windfall gains? Algum ministério da Fazenda estrangeiro. (Creio que aqui nao cabe títulos ou notas do tesouro.)
1 day 15 mins
  -> Obrigado, Isa! Eu também achei isso.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
títulos emitidos por Estados estrangeiros


Explanation:
Sugestão em PT(pt), com base numa entrada da IATE:


Domínio FINANÇAS
Nota sobre o domínio taux d'intérêt




en

Definição securities issued by the U.S.Department of the Treasury
Refª definição Harvey,Campbell R.,Hypertextual Finance Gloss.,1997,Duke University



Termo treasuries
Fiabilidade 3 (Fiável)
Refª termo Capital Market Terminology,C.Kissas,1990;Harvey,Campbell R.,Hypertextual Finance Gloss.,1997,Duke University
Data 24/09/2003



Termo Treasury securities
Fiabilidade 3 (Fiável)
Refª termo Harvey,Campbell R.,Hypertextual Finance Gloss.,1997,Duke University
Data 24/09/2003


pt

Termo títulos emitidos pelo Estado
Fiabilidade 3 (Fiável)
Refª termo J.Baptista,Director Financeiro,PIONEER
Data 24/09/2003
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

Teresa Borges
Portugal
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 555
Grading comment
Obrigada Teresa e a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf: faz sentido
14 mins
  -> Obrigada, Claudio!

agree  Ana Rita Santiago
28 mins
  -> Obrigada, Ana Rita!

agree  Claudio Mazotti
47 mins
  -> Obrigada, Claudio!

agree  Teresa Cristina Felix de Sousa
2 hrs
  -> Obrigada, Teresa!

agree  Mario Freitas:
2 hrs
  -> Obrigada, Mario!

agree  Teresa Freixinho: Creio que a sua resposta está correta. O dicionário da Bovespa fala exatamente isso para "treasuries" (títulos, obrigações, notas do Tesouro)
3 hrs
  -> Obrigada, Teresa!

disagree  Elenice Abrahamsen: Teresa, o link não abre, mas pelo que você copiou de lá, isso parece ser sobre *Obrigações do Tesouro nacional-US*. Ok. Julguei que os links publicados (como referência) em respostas, devessem estar acessíveis a todos, p/ conferência e aprendizado ;)
4 hrs
  -> Não é preciso ver o link porque está reproduzido na resposta! Numa análise mais atenta, verá que nem todas as traduções citadas se referem ao tesouro EUA (seria termo exclusivo???).
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
obrigações estrangeiras


Explanation:
Considero o termo mais abrangente e direto que cobre bem a questão.
Estou usando o que seria o equivalente também em norueguês para o mesmo termo.

Boa sorte!

--------------------------------------------------
Note added at 18 horas (2014-04-04 14:13:41 GMT)
--------------------------------------------------

"As obrigações vendidas aos investidores locais, no mercado de títulos de um outro país, são conhecidas como obrigações estrangeiras."
http://books.google.no/books?id=ZAgsrfzWPjAC&pg=PA268&lpg=PA...


--------------------------------------------------
Note added at 18 horas (2014-04-04 14:26:33 GMT)
--------------------------------------------------

"A base de dados do BPI sobre os títulos de crédito internacionais abrange três tipos de instrumentos: os títulos expressos numa moeda diferente da do mercado nacional em que são emitidos ("eurobrigações"), os títulos expressos na moeda do mercado em que são emitidos, cuja emissão é efectuada por não residentes (obrigações estrangeiras do tipo "Yankee bonds" no mercado americano) bem como os títulos expressos numa moeda do mercado em que são emitidos, cuja emissão é efectuada por residentes mas está reservada a não-residentes (DRI Quartely Review, Março de 2002)."
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/PT/TXT/?qid=139662133...

Elenice Abrahamsen
Local time: 10:44
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search