back-up electrical power

Portuguese translation: fonte de alimentação de reserva

17:47 Sep 22, 2015
English to Portuguese translations [PRO]
Engineering (general)
English term or phrase: back-up electrical power
Diesel-powered generators provide back-up electrical power to the facility.

"Energia de emergência" ou "energia reserva"?
Andre Damasceno
Local time: 08:35
Portuguese translation:fonte de alimentação de reserva
Selected response from:

Local time: 08:35
Grading comment
Thank you guys!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +6fonte de alimentação de reserva



31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
fonte de alimentação de reserva


Local time: 08:35
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 362
Grading comment
Thank you guys!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mauro Lando: prefiro energia de reserva ou fonte de energia de reserva
48 mins
  -> obrigado

agree  Joao Marcelo Trovao
3 hrs

agree  Mario Freitas: Estou com o Mauro.
6 hrs

agree  Paulinho Fonseca
6 hrs

agree  Matheus Chaud: energia de reserva
8 hrs

agree  Salvador Scofano and Gry Midttun: Energia de reserva. É o que nós tradutores estamos precisando.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search