Do not remove ground.

Portuguese translation: Não remova o fio terra.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Do not remove ground.
Portuguese translation:Não remova o fio terra.
Entered by: Sónia Tavares

16:38 Aug 29, 2006
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Português Europeu
English term or phrase: Do not remove ground.
- Electrical Shock Hazard -
Plug into a grounded outlet.
"Do not remove ground."
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.

Trata-se do manual de instruções de um liquidificador, secção "Indicações de Segurança". Obrigada.
Sónia Tavares
Germany
Local time: 21:46
não remova o fio terra
Explanation:
Essa área não é minha praia mas acho que é isso. É aquele terceiro pino que tem nas tomadas de computadores. Tem gente que corta aquilo para ligar o computador em tomada normal de dois furos.
Selected response from:

Luiza Modesto
Brazil
Local time: 16:46
Grading comment
Tinha ideia que fosse isso mas preferi consultar mais opiniões através do Proz. Muito obrigada!
Sónia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2não remova o fio terra
Luiza Modesto
4 -1não remova o fundo/base
Flavia Martins dos Santos


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
do not remove ground.
não remova o fundo/base


Explanation:
The sentence for me it makes sense like this

Flavia Martins dos Santos
Brazil
Local time: 16:46
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Claudio Mazotti: é sb fio terra
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
do not remove ground.
não remova o fio terra


Explanation:
Essa área não é minha praia mas acho que é isso. É aquele terceiro pino que tem nas tomadas de computadores. Tem gente que corta aquilo para ligar o computador em tomada normal de dois furos.

Luiza Modesto
Brazil
Local time: 16:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
Tinha ideia que fosse isso mas preferi consultar mais opiniões através do Proz. Muito obrigada!
Sónia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  R. Alex Jenkins
1 min
  -> Obrigada. :)

agree  Claudio Mazotti: exatamente...
4 mins
  -> Obrigada. :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search