blaze along, to

Portuguese translation: com velocidades fulminantes entre.../dispara a velocidades entre...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:blaze along, to
Portuguese translation:com velocidades fulminantes entre.../dispara a velocidades entre...
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa

13:26 Apr 12, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware
English term or phrase: blaze along, to
DRAM operates in the 40-55GB/s range and the CPU blazes along between 1-2TB/s.
==============
resplandece?
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 02:57
com velocidades fulminantes entre
Explanation:
...CPU com velocidades fulminantes (incríveis) entre 1-2TB/s

https://vespeiro.com/tag/sergei-brim/

Oversett denne siden
Atrás do iTunes veio o iPhone que, com velocidade fulminante, se transformou na maior plataforma universal de venda de aplicativos, e o iPad, que pretendia se transformar na maior banca de jornais e revistas do .... Sucessos de Barcelona: Samsung Galaxy 10.1; Android 3.0, CPU dual-core, duas webcams, 32 gigas…
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 07:57
Grading comment
Muitíssimo grata a todos vcs.
Bjs
Teresa
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2com velocidades fulminantes entre
Salvador Scofano and Gry Midttun
4alardear
Maria Teresa Borges de Almeida
3 +1(a CPU) dispara a velocidades entre 1 e 2 TB
Ana Vozone


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
com velocidades fulminantes entre


Explanation:
...CPU com velocidades fulminantes (incríveis) entre 1-2TB/s

https://vespeiro.com/tag/sergei-brim/

Oversett denne siden
Atrás do iTunes veio o iPhone que, com velocidade fulminante, se transformou na maior plataforma universal de venda de aplicativos, e o iPad, que pretendia se transformar na maior banca de jornais e revistas do .... Sucessos de Barcelona: Samsung Galaxy 10.1; Android 3.0, CPU dual-core, duas webcams, 32 gigas…

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 07:57
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 250
Grading comment
Muitíssimo grata a todos vcs.
Bjs
Teresa

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf
12 mins
  -> Obrigado!

agree  expressisverbis
18 mins
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
alardear


Explanation:
Diria assim em PT(pt):

alardeia entre 1 e 2 TB/s.

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 06:57
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(a CPU) dispara a velocidades entre 1 e 2 TB


Explanation:
Mais uma sugestão.

Ana Vozone
Local time: 06:57
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Gasques
3 hrs
  -> Obrigada, Paulo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search