CERTIFIER

Portuguese translation: certificador

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:CERTIFIER
Portuguese translation:certificador
Entered by: Anne Savaris

15:36 Oct 20, 2017
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / CERTIFICATION OF DEATH
English term or phrase: CERTIFIER
CERTIFIER INFORMATION
TYPE OF CERTIFIER: ASSOCIATE MEDICAL EXAMINER
CERTIFIR'S NAME:
CERTIFIER'S LICENCE:

É o médico que atesta o óbito, mas não se trata do médico legista, que é o coroner. O que se usa nos certificados de óbito em PT?

Obrigada!
Anne Savaris
Brazil
Local time: 14:42
certificador
Explanation:
Ao meu ver, certificador é o médico ou entidade médica que atesta que a pessoa morreu de fato. Tradução literal, sem sombra de dúvida.

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2017-10-20 16:28:10 GMT)
--------------------------------------------------

Pelo menos, em PT-Br...
Selected response from:

Oliver Simões
United States
Local time: 10:42
Grading comment
Obrigada a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2entidade certificadora
Leonor Machado
5 +1Atestador / Emissor do Atestado
Mario Freitas
5certificador
Oliver Simões


Discussion entries: 9





  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
certifier
certificador


Explanation:
Ao meu ver, certificador é o médico ou entidade médica que atesta que a pessoa morreu de fato. Tradução literal, sem sombra de dúvida.

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2017-10-20 16:28:10 GMT)
--------------------------------------------------

Pelo menos, em PT-Br...

Oliver Simões
United States
Local time: 10:42
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
Obrigada a todos!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
certifier
Atestador / Emissor do Atestado


Explanation:
Não são certificados de óbito, são atestados de óbito.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 14:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  HassanBiolchini
3 days 48 mins
  -> Tahnk you, Hassan!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
certifier
entidade certificadora


Explanation:
Pt-Pt

Leonor Machado
Local time: 17:42
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Vozone
11 mins
  -> Obg Ana

agree  connie leite
22 hrs
  -> Obg Connie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search