hoc & cons

Portuguese translation: Head of Chancery & Consul

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hoc & cons
Portuguese translation:Head of Chancery & Consul
Entered by: daugusto

01:11 Jul 6, 2017
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Police Clearance Certificate
English term or phrase: hoc & cons
Hi, all,
I have just come upon this expression before the name of the Consul of the Consulate General of India, appearing in his stamp at the end of a police clearance certificate.

Strangely enough, I have just found 4 results for that expression, all related to Indian Embassies and Consulates.

Hoc apparenly refers to "Ad hoc", but would that make sense together with "cons", which is a possible abbreviation for "Consul"?

Any guess?
daugusto
Brazil
Head of Chancery & Consul
Explanation:

Note.
This should be EN > EN, not PT > EN.
Selected response from:

T o b i a s
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Head of Chancery & Consul
T o b i a s


Discussion entries: 5





  

Answers


18 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Head of Chancery & Consul


Explanation:

Note.
This should be EN > EN, not PT > EN.

T o b i a s
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search