GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:40 Nov 23, 2006 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Português Europeu | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rildo Oliveira Brazil Local time: 18:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | arado |
| ||
4 | grade, gradeadora, quebra-torrões |
|
arado Explanation: Vide: - http://www.answers.com/furrow cracker - http://www.claydondrill.com/furrow_cracker.html A imagem é explicita |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
grade, gradeadora, quebra-torrões Explanation: "grqdear' é a operação seguinte a arar: trata-se de quebrar os torrões, dai o nome furrow cracker. Recentemente se introduziram arados que contém seu proprio quebrador de torroes, combinando assim em uma passagem do trator duas operações. Reference: http://64.233.183.104/search?q=cache:NJeMJK8FxEsJ:www.simba.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.