Canvas theather

Portuguese translation: teatros (temporários) com cenários de lona

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Canvas theather
Portuguese translation:teatros (temporários) com cenários de lona
Entered by: Thiago Paz

20:22 Mar 20, 2019
English to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - Art, Arts & Crafts, Painting / Theater/Theatre
English term or phrase: Canvas theather
I am subtitling a documentary about Versailles, specifically about the The Pleasures of the Enchanted Island party given by Louis XIV, and the following sentence came up:

"The entertainment took place in the grand gardens, where canvas theaters were set up."

I am having trouble figuring out what a canvas theater is or was.

Thanks in advance.

Thiago
Thiago Paz
Brazil
Local time: 08:36
teatros (temporários) com cenários de lona
Explanation:
Sei que a palavra temporários não está no original, mas talvez seja bom inseri-la na tradução , já que esses teatros armados nos jardins são temporários.
Selected response from:

Tereza Rae
Canada
Local time: 07:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6teatros (temporários) com cenários de lona
Tereza Rae
3apresentações de teatro ao ao livre
Andrea Pilenso
4 -1teatro de telas
Oliver Simões


Discussion entries: 3





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
canvas theather
apresentações de teatro ao ao livre


Explanation:
Sugestão

Canvas pode se referir a lona, barraca... como o texto fala de jardins, pode ser uma opção. Espero que ajude!

Andrea Pilenso
Brazil
Local time: 08:36
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
canvas theather
teatro de telas


Explanation:
Sugiro traduzir literalmente.

"Other early industries included a factory that produced the 3-D stereoscope viewers used to view photographs. The Canvas Theatre was just what the name implies; two other theaters followed it: the Pascack, in 1928, and the Westwood in 1932." - http://what-when-how.com/new-jersey/west-jersey-to-wetlands-...

Vídeo (em espanhol) sobre um teatro de telas: https://youtu.be/HbG53LN6RWk

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2019-03-20 20:47:37 GMT)
--------------------------------------------------

Tradução alternativa: teatro de gravuras
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/pt/radio/plugin/201901310600...

Oliver Simões
United States
Local time: 04:36
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  ulissescarvalho: Isso aí nem sequer existe, teatro de telas??
1 day 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
canvas theather
teatros (temporários) com cenários de lona


Explanation:
Sei que a palavra temporários não está no original, mas talvez seja bom inseri-la na tradução , já que esses teatros armados nos jardins são temporários.

Tereza Rae
Canada
Local time: 07:36
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Pessoal, a resposta da Tereza foi ótima. Fico muito grato a todos que contribuíram. Quanto ao fato de a pergunta não ser nível Pro, como eu posso alterar isso para que ela se torne Pro?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis: "Teatro de lona" mesmo: https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:SOdGEN...
3 mins
  -> Sim, foi a primeira coisa que me veio à cabeça: simplesmente teatros de lona. Obrigada.

agree  Mario Freitas: Também acho que é teatro de lona. O teatro é coberto por uma lona, como um circo.
42 mins
  -> E não somente são cobertos com uma lona, mas também os cenários são feitos de materiais leves como telas de lona, já que é tudo provisório. É assim que entendo. Obrigada, Mario!

agree  Paulo Gasques
2 hrs
  -> Obrigada, Paulo! :0)

agree  Daniela Cestarollo: Consigo visualizar um teatro de lona nos jardins de Versailles e acho desnecessário acrescentar temporário.
3 hrs
  -> Concordo. Obrigada, Daniela.

agree  Andre da Silva
16 hrs
  -> Obrigada, André! :0)

agree  ulissescarvalho: Teatro de lona sim, mas sem temporário
1 day 14 hrs
  -> Tem toda razão. Me arrependi depois que escrevi 'temporário'. O fato de ser coberto por uma lona já transmite a ideia da efemeridade do teatro.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search