Gear Leg

Portuguese translation: perna de força

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Gear Leg
Portuguese translation:perna de força
Entered by: Renata Ruas

05:52 Jun 26, 2017
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Aerospace / Aviation / Space / Aeronáutica - ANAC - FAA
English term or phrase: Gear Leg
Boa noite a todos,
O contexto é um doc jurídico com legislação da ANAC.
O trecho em questão, que não consigo tradução, é o que segue:
Incluído na área de Meios de Nivelamento de um avião de agricultura.
Top of L/H Gear Leg 5° Tail down
Se conseguir só Gear leg, eu já entendi o resto.
Muito obrigada.
Boa noite,.
Renata Ruas
Brazil
Local time: 15:39
perna de força
Explanation:
Em documento da Embraer e em outro documento da Anac, é essa a nomenclatura que encontrei:

Embraer
ftp://ftp.ni.com/pub/branches/latam/brazil/ni-aerospace-day/...
O conjunto [do trem de pouso] é composto por itens estruturais e hidráulicos onde
destacamos a perna de força, amortecedor, roda, pneu, freio,
hastes, caixa de travamento e atuador de retração


Anac
https://www.google.com.br/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=we...
PERNA DE FORÇA TREM DE POUSO

Outras referências:
https://www.google.com.br/search?q="perna de força"&ie=utf-8...
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 15:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Trem de pouso ou trem de aterragem, ou trem de aterrissagem (esquerda)
Nick Taylor
4perna de força
Matheus Chaud


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
gear leg
Trem de pouso ou trem de aterragem, ou trem de aterrissagem (esquerda)


Explanation:
Trem de pouso ou trem de aterragem, ou trem de aterrissagem (esquerda)

Nick Taylor
Local time: 19:39
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Gasques
19 hrs
  -> Thanks Paulo
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gear leg
perna de força


Explanation:
Em documento da Embraer e em outro documento da Anac, é essa a nomenclatura que encontrei:

Embraer
ftp://ftp.ni.com/pub/branches/latam/brazil/ni-aerospace-day/...
O conjunto [do trem de pouso] é composto por itens estruturais e hidráulicos onde
destacamos a perna de força, amortecedor, roda, pneu, freio,
hastes, caixa de travamento e atuador de retração


Anac
https://www.google.com.br/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=we...
PERNA DE FORÇA TREM DE POUSO

Outras referências:
https://www.google.com.br/search?q="perna de força"&ie=utf-8...

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 15:39
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 164
Notes to answerer
Asker: Obrigada!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search