22:39 Nov 23, 2011 |
English to Portuguese translations [PRO] Aerospace / Aviation / Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roberto Bittencourt Brazil Local time: 23:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Portas de armário |
| ||
2 +1 | soleiras da porta da cozinha |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
soleiras da porta da cozinha Explanation: só sugestão... não sei se o termo galley em aviação é chamado de cozinha ou 'a galeria (corredor principal, janelas) de passageiros, ou genericamente 'a nave (aeronave); mas veja o link, tem inclusive a foto da cozinha de um Airbus. Tem contexto para esse "truck"? Estou supondo que trata-se do reabastecimento da cozinha da aeronave... Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Galley_(kitchen) Reference: http://michaelis.uol.com.br/moderno/ingles/index.php?lingua=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Portas de armário Explanation: O termo correcto é galley doors, não existe nada como galley doorsil. Chamam-se portas de armário no sentido de serem semelhantes às portas de um armário, embora possam ser usadas em vários ambientes (cozinha, aviões, barcos, etc...), e podem ser duplas (como as de um armário de cozinha, uma abrindo para a direita e outra para a esquerda) ou individual (como a porta de um avião, abrindo para a direita ou esquerda). Cumprimentos. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-11-23 23:48:57 GMT) -------------------------------------------------- Para ser mais explícito, talvez seja preferível traduzi-las como portas de galé, literalmente. Cumprimentos. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-11-24 01:35:57 GMT) -------------------------------------------------- Claro, agora faz sentido: estamos falando das portas do trem de aterragem (truck), que abrem em galé (uma para a esquerda e outra para a direita). |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|