draw a line in the sand

Portuguese translation: estabelecer um limite

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:draw a line in the sand
Portuguese translation:estabelecer um limite

18:50 Nov 30, 2017
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-12-04 14:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: draw a line in the sand
Many advertisers are drawing a line in the sand. They will no longer work with agencies, networks, technology platforms, or marketing "partners" who aren't completely transparent about their practices.
Vinícius Mattos
Brazil
Local time: 08:25
estabelecer um limite
Explanation:
Sug.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2017-11-30 18:57:36 GMT)
--------------------------------------------------

Draw a line in the sand
to put a stop to or a limit on
sand
Collins English Dictionary. Copyright © HarperCollins Publishers
Selected response from:

ferreirac
Brazil
Local time: 08:25
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6estabelecer um limite
ferreirac
3 +1separar o trigo do joio
Ana Vozone
4estabelecer / impor condições
Oliver Simões
4dando um basta
Matheus Chaud
4construindo castelos de areia (investindo em algo sem futuro)
Mario Freitas


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
estabelecer um limite


Explanation:
Sug.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2017-11-30 18:57:36 GMT)
--------------------------------------------------

Draw a line in the sand
to put a stop to or a limit on
sand
Collins English Dictionary. Copyright © HarperCollins Publishers

ferreirac
Brazil
Local time: 08:25
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulinho Fonseca
26 mins
  -> Obrigado!

agree  Luiz Fernando Doin
4 hrs
  -> Obrigado!

agree  Sandro Pasquali: sandro pasquali
4 hrs
  -> Obrigado!

agree  Hugo Otávio Cruz Reis
16 hrs
  -> Obrigado!

agree  Clauwolf
18 hrs
  -> Obrigado!

agree  Nick Taylor: No doubt!
2 days 19 hrs
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
separar o trigo do joio


Explanation:
Talvez um pouco forte, mas mesmo assim talvez seja uma hipótese.

Ana Vozone
Local time: 12:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
4 mins
  -> Obrigada, Teresa!
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
estabelecer / impor condições


Explanation:
Sugestão baseada no contexto apresentado

Oliver Simões
United States
Local time: 04:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
draw a line in the sand
dando um basta


Explanation:
Sugestão:
draw a line in the sand => dar um basta

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2017-11-30 19:45:57 GMT)
--------------------------------------------------

https://en.wiktionary.org/wiki/draw_a_line_in_the_sand
to draw a line in the sand = to create a boundary and imply or declare that its crossing will provoke a (negative) response.

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 08:25
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
construindo castelos de areia (investindo em algo sem futuro)


Explanation:
Drawing a line in the sand = something that won't last long and has no future.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 08:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search