Jewish

Polish translation: narodowość: żydowska; religia: judaizm

15:40 Oct 28, 2019
English to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Religion
English term or phrase: Jewish
Nationality: Jewish
Religion: Jewish

Jaka narodowość a jakie wyznanie?
makawa
Local time: 01:51
Polish translation:narodowość: żydowska; religia: judaizm
Explanation:
IMO tak będzie OK w tłumaczenia poświadczonym.
Selected response from:

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 01:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1judaizm
geopiet
4narodowość: żydowska; religia: judaizm
Andrzej Mierzejewski
3żydowskie/mojżeszowe
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 15





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
jewish
żydowskie/mojżeszowe


Explanation:
Propozycja.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2019-10-28 15:47:14 GMT)
--------------------------------------------------


wyznanie mojżeszowe
Jewish religion { noun }
religia monoteistyczna u Żydów, której podstawą jest wiara w jednego Boga
Jews collectively who practice a religion based on the Torah and the Talmud
https://glosbe.com/pl/en/wyznanie mojżeszowe

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 19:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 65
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
jewish
judaizm


Explanation:
aby odpowiedzieć na temat narodowości, trzeba wiedzieć o jaki okres chodzi

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Crannmer: w punkcie wyznania
32 mins
  -> dziękuję - w zasadzie nie powinienem był tej niepełnej odpowiedzi udzielć
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jewish
narodowość: żydowska; religia: judaizm


Explanation:
IMO tak będzie OK w tłumaczenia poświadczonym.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 01:51
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search