09:18 May 27, 2007 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adam Lankamer Poland Local time: 06:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | poprawić przychody |
| ||
3 | decydować o przychodach |
| ||
3 | ujawnić przychody |
|
poprawić przychody Explanation: w tym kontekście tam bym proponował -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2007-05-27 09:28:25 GMT) -------------------------------------------------- lub bardziej dosłownie: rzucić światło na coś, wyjaśnić |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
decydować o przychodach Explanation: Wariacja na temat. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ujawnić przychody Explanation: Propozycja |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.