16:51 Nov 29, 2019 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paweł Janiszewski Poland Local time: 05:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | tłumik typu kopułkowego |
| ||
3 | wyciszacz typu kopułkowego |
|
wyciszacz typu kopułkowego Explanation: OpisZawory kulowe do dławienia przepływu V260 dostępne są w wersji z pojedynczym uszczelnieniem, z podwójnym zespołemtypu block-and-bleed, z podwójnym uszczelnieniem oraz do obsługi przepływu dwukierunkowego z wyciszaczami lub bez.Zawory z wyciszaczem typu kopułkowego łączą w sobie efektywność zaworów obrotowych z możliwością zmniejszenia hałasucharakterystyczną dla specjalnych zespołów gniazdo-zawieradło (ilustracja 4). Zawory bez wyciszaczy ograniczająw niewielkim stopniu lub w ogóle nie ograniczają przepływu przy pełnym otwarciu https://fdocuments.pl/document/kulowy-zawor-obrotowy-fisherr... ccc Description V260 throttling ball valves are available in single‐seal, double block‐and‐bleed, dual‐seal, and bidirectional flow constructions with or without attenuators. Valves with dome‐style attenuators combine the efficiency of a rotary valve with the noise reducing capability of a special trim (figure 4). Valves without attenuators present little or no restriction to flow at full travel. https://www.emerson.com/documents/automation/instruction-man... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tłumik typu kopułkowego Explanation: Ja wiem, że jest wystąpienie "wyciszacza" w Google, ale to jest tłumaczenie dokumentacji Emersona, a ja wiem, jaka jest jakość tłumaczeń dokumentacji Emersona, więc raczej temu nie ufam. Ja bym bardziej technicznie powiedział o tłumieniu hałasu (noise attenuation), a nie o wyciszeniu. Wyciszyć pasuje mi bardziej do przypadków, jak np. wyciszyć kabinę samochodu, pomieszczenie itp. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|