noninstructional lesions

Polish translation: zmiany we fragmentach niekodujacych

13:38 Oct 18, 2010
English to Polish translations [PRO]
Science - Genetics / genetics, medical, biology
English term or phrase: noninstructional lesions
In the case of TT dimers, the major UV-induced photoproducts in humans are poorly mutagenic, since DNA polymerase preferentially incorporates 'A' residue opposite to noninstructional lesions, restoring the original sequence (A-T).

Jak te zmiany nazwać, noninstructional = nieinstrukcyjne wydają się brzmieć niezbyt prawidłowo, chyba, że jestem w błędzie. Oczekuje na pomoc :)
Paramore
Poland
Local time: 18:37
Polish translation:zmiany we fragmentach niekodujacych
Explanation:
ew. zmiany w niekodujacych fragmentach DNA
Selected response from:

AgiH
Local time: 18:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3zmiany we fragmentach niekodujacych
AgiH


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zmiany we fragmentach niekodujacych


Explanation:
ew. zmiany w niekodujacych fragmentach DNA

AgiH
Local time: 18:37
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search