dine on a dime

Polish translation: najeść się za pół darmo / wyżywić się za grosze

19:25 Feb 13, 2019
English to Polish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / general
English term or phrase: dine on a dime
Z krótkiej wypowiedzi w filmiku:
"I love being a food consumer here, because I feel that you can still dine on a dime here and that’s what I love about it."
Małgorzata Rymsza
United Kingdom
Local time: 21:38
Polish translation:najeść się za pół darmo / wyżywić się za grosze
Explanation:
Dzień wcześniej odkryliśmy, że na Kubie można wyżywić się za grosze stołując się w przydrożnych budach z pizzami. - https://goo.gl/JnmCLQ

------

Ty masz do wyboru najeść się za pół darmo kartoflami z twarogiem, a wybierasz słodycze i pizzę bo tak ci wygodniej, możesz pomalować - https://vitalia.pl/pamietnik/Silene_1310/2849693/blog,Ucze-s...

-----

W związku z obchodami urodzin będzie można także najeść się za pół darmo w nowo otwartej piwnicy grillowej „Gospodzie pod Koziołkami'' - http://poznan.naszemiasto.pl/archiwum/bedzie-uczta-za-pol-da...
Selected response from:

geopiet
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3najeść się za pół darmo / wyżywić się za grosze
geopiet
2obiadować za pół grosza
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 1





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
obiadować za pół grosza


Explanation:
Propozycja.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 16:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 514
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
najeść się za pół darmo / wyżywić się za grosze


Explanation:
Dzień wcześniej odkryliśmy, że na Kubie można wyżywić się za grosze stołując się w przydrożnych budach z pizzami. - https://goo.gl/JnmCLQ

------

Ty masz do wyboru najeść się za pół darmo kartoflami z twarogiem, a wybierasz słodycze i pizzę bo tak ci wygodniej, możesz pomalować - https://vitalia.pl/pamietnik/Silene_1310/2849693/blog,Ucze-s...

-----

W związku z obchodami urodzin będzie można także najeść się za pół darmo w nowo otwartej piwnicy grillowej „Gospodzie pod Koziołkami'' - http://poznan.naszemiasto.pl/archiwum/bedzie-uczta-za-pol-da...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 275
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search