14:07 May 23, 2009 |
English to Polish translations [PRO] Medical - General / Conversation / Greetings / Letters / zgłaszanie zakłucia igłą przez personel medyczny | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maciej Kotarski United Kingdom Local time: 15:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | dobrze upowszechniony protokół instytucjonalny |
| ||
3 | szeroko rozpowszechnionego (wzoru)protokołu instytucjalnego(branżowego) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
dobrze upowszechniony protokół instytucjonalny Explanation: Może tak ale nie "instytucjalny" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
szeroko rozpowszechnionego (wzoru)protokołu instytucjalnego(branżowego) Explanation: j.w. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-05-23 15:25:44 GMT) -------------------------------------------------- instytucjonalnego miało być oczywiscie, przepraszam, literówka |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.