21:28 Dec 15, 2019 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Cars | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: petrolhead Poland Local time: 21:39 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
torque steer wpływ momentu obrotowego silnika na układ kierowniczy Explanation: Physics would dictate wpływ momentu obrotowego silnika na układ kierowniczy, as below: ccccccccccc Silnik o mocy 320 KM generuje 400 Nm momentu obrotowego, dlatego aby zminimalizować jego wpływ na układ kierowniczy zastosowano wyrafinowany układ zawieszenia z dwuosiowymi kolumnami resorująco-tłumiącymi. https://dailydriver.pl/nowosci/wydarzenia/honda-civic-type-r... cccccccccccccccccccccc Torque steer is the unintended influence of engine torque on the steering, especially in front-wheel-drive vehicles. For example, during heavy acceleration, the steering may pull to one side, which may be disturbing to the driver. The effect is manifested either as a tugging sensation in the steering wheel, or a veering of the vehicle from the intended path. Torque steer is directly related to differences in the forces in the contact patches of the left and right drive wheels. The effect becomes more evident when high torques are applied to the drive wheels either because of a high overall reduction ratio between the engine and wheels,[1] high engine torque, or some combination of the two. Torque steer is distinct from steering kickback. https://en.wikipedia.org/wiki/Torque_steer ccccccccccccc . Niezależna kontrola koła i części jego zawieszenia przekłada się na wyższe przyspieszenia poprzeczne, a jednocześnie minimalizuje wpływ momentu obrotowego na układ kierowniczy. https://newsrm.tv/blog/komunikat-pr/dynamizm-plus-inteligenc... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
torque steer ściąganie / znoszenie podczas przyspieszania (powodowane zmianą/wzrostem momentu obrotowego) Explanation: ściąganie układu kierowniczego / znoszenie (z kierunku jazdy) podczas przyspieszania Niestety, tłumaczone z jęz. ang. materiały producentów (a wślad na nimi wiele artykułów prasowych) nazywają to zjawisko powtarzając kalki z jęz. angielskiego. „Ściąganie / znoszenie” to powszechnie używane określenia zjawiska, które są zrozumiałe dla każdego. Lepiej posłuchać praktyków: "TSC- Torque Steering Compensation (brak ściągania przy dynamicznym ruszaniu)" http://forum.octaviaclub.pl/forum/octavia-ii-octavia-ii-fl-o... "...ściąganie podczas przyspieszania jest zjawiskiem normalnym." https://n-cars.net/forums/threads/awarie-akcje-serwisowe-pro... https://www.vwgolfv.pl/viewtopic.php?t=9894 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.