https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/automotive-cars-trucks/6727573-motor-cycle-with-gear.html&phpv_redirected=1

motor cycle with gear

Polish translation: prawo jazdy na motocykl

19:01 Nov 4, 2019
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Indian driving licence
English term or phrase: motor cycle with gear
Hej! Mam taki termin w indyjskim prawie jazdy. Nie mam problemu z "motor cycle" ;) ale zastanawiam się, czym jest "gear". W internecie na forum wordreference znalazłam sugestie, że chodzi o kask i odpowiedni strój; sama też swego czasu dużo jeździłam jako pasażer i w związku z tym też przychodzi mi do głowy tylko to. Ale wolę się upewnić, więc będę wdzięczna za pomoc :)
magda_b
Local time: 18:47
Polish translation:prawo jazdy na motocykl
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-11-04 20:44:21 GMT)
--------------------------------------------------

What does MCWG mean?

Motor Cycle With Gear (MCWG) is a licence category in India. MCWG licence is used to drive all motorcycles of engine capacities covering from 50 cc to unlimited cc such as mopeds, scooters, bikes with gear in any part of India. - https://fullforms.com/MCWG

------

Prawo jazdy na motocykl obejmuje wiele różnych kategorii, które uprawniają do prowadzenia motocykli o różnej pojemności silnika i mocy. - https://www.infor.pl/prawo/powiat/prawo-jazdy/760652,Prawo-j...
Selected response from:

geopiet
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1prawo jazdy na motocykl
geopiet
3 +1motocykl z przekładnią
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Summary of reference entries provided
non-geared vs. with gear
Andrzej Mierzejewski

Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
prawo jazdy na motocykl


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-11-04 20:44:21 GMT)
--------------------------------------------------

What does MCWG mean?

Motor Cycle With Gear (MCWG) is a licence category in India. MCWG licence is used to drive all motorcycles of engine capacities covering from 50 cc to unlimited cc such as mopeds, scooters, bikes with gear in any part of India. - https://fullforms.com/MCWG

------

Prawo jazdy na motocykl obejmuje wiele różnych kategorii, które uprawniają do prowadzenia motocykli o różnej pojemności silnika i mocy. - https://www.infor.pl/prawo/powiat/prawo-jazdy/760652,Prawo-j...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 433
Notes to answerer
Asker:


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Crannmer
10 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
motocykl z przekładnią


Explanation:
I think that gear means gearbox.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2019-11-05 11:45:41 GMT)
--------------------------------------------------

motocykl z przekładnią nieautomatyczną

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 12:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1486

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Mierzejewski: ...nieautomatyczną. Czyli posiadacz prawa jazdy wie, jak w motocyklu należy zmieniać biegi.
12 hrs
  -> Dziękuję Andrzeju. Tak, dodaję nieautomatyczną. Serdecznie pozdrawiam.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


26 mins peer agreement (net): +2
Reference: non-geared vs. with gear

Reference information:
Może pomoże:

http://www.gkplanet.in/2017/12/lmv-nt.html?m=1

https://www.quora.com/What-are-the-advantages-and-disadvanta...

IMO:
motor cycle with gear = geared motorcycle = z ręczną skrzynią biegów
non-geared motorcycle = z automatyczną skrzynią biegów

--------------------------------------------------
Note added at   32 min (2019-11-04 19:34:32 GMT)
--------------------------------------------------

Indyjska terminologia biurokratyczna.

Nie mam 100% pewności, więc nie wstawiam odpowiedzi.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 523

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
0 min
  -> Thx :-)
agree  Crannmer: non-geared - np. skutery z (automatycznymi) przekładniami bezstopniowymi. O ile non-geared nie traktuje synonimowo przekładni automatycznych i bezstopniowych.
59 mins
  -> Thx :-) . Na site:.in nie znalazłem wyjaśnienia tych szczegółów. BTW OK, "przekładnia nieautomatyczna" jest lepsza niż "ręczna".
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: