11:50 Aug 12, 2005 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / In mobile phone and general fields | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mohammad Reza Razaghi Iran Local time: 22:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | sedAye "bang", sedAye khAsi ke az rahA shodane fanar ijAd mishavad. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
boing sedAye "bang", sedAye khAsi ke az rahA shodane fanar ijAd mishavad. Explanation: sedAye "bang", sedAye khAsi ke az rahA shodane fanar ijAd mishavad. -------------------------------------------------- Note added at 406 days (2006-09-23 04:42:04 GMT) -------------------------------------------------- I just mentioned the meaning of the word, but here, Boing is a proper name. Boing Boing is a trademark of Happy Mutants LLC in the United States |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|