our streak of lightning cars

Persian (Farsi) translation: در شعاع درخشش خودروهای زرق و برق‌دار مان

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:our streak of lightning cars
Persian (Farsi) translation:در شعاع درخشش خودروهای زرق و برق‌دار مان
Entered by: Navid Azizi Pirmohamadi

12:42 Mar 26, 2020
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: our streak of lightning cars
In our streak of lightning cars and fancy clothes
Navid Azizi Pirmohamadi
Germany
Local time: 22:44
در شعاع خودروهای زرق و برق‌دار مان
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2020-03-26 12:50:00 GMT)
--------------------------------------------------

streak
شعاع نور، درخشش
Selected response from:

Marzieh Izadi
Local time: 22:44
Grading comment
Thanks...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5در شعاع خودروهای زرق و برق‌دار مان
Marzieh Izadi
5در ردیف خودروهای چون رعدمان/برق آسامان
Sina Salehi
4خودروهای پرسرعت/رعدآسا یا برق‌آسا
Mohammad Ali Omrani
4در ستونی از ماشن‌های سریعمان/ ماشین‌های اسباب بازی سریعمان
Younes Mostafaei
4در میان ارّابه های تیزرو و جامه های پندارمان
esmaeel balaghi


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
خودروهای پرسرعت/رعدآسا یا برق‌آسا


Explanation:
Just a guess
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/like-a-s...

Mohammad Ali Omrani
Local time: 00:14
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 135
Notes to answerer
Asker: Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
در ستونی از ماشن‌های سریعمان/ ماشین‌های اسباب بازی سریعمان


Explanation:


Younes Mostafaei
Iran
Local time: 00:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 156
Notes to answerer
Asker: Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
در شعاع خودروهای زرق و برق‌دار مان


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2020-03-26 12:50:00 GMT)
--------------------------------------------------

streak
شعاع نور، درخشش

Marzieh Izadi
Local time: 22:44
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 119
Grading comment
Thanks...
Notes to answerer
Asker: Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
در میان ارّابه های تیزرو و جامه های پندارمان


Explanation:
.

esmaeel balaghi
Iran
Local time: 00:14
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
در ردیف خودروهای چون رعدمان/برق آسامان


Explanation:
-

Sina Salehi
Germany
Local time: 22:44
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 100
Notes to answerer
Asker: Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search