07:19 Mar 8, 2019 |
|
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Other / urban planning | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | خانهی اسکان |
| ||
5 | خانه های مهاجرنشین/مسکن مهاجرنشینان |
| ||
5 | خانه ی مسکونی |
| ||
4 | مسکن شهرداری |
|
خانه های مهاجرنشین/مسکن مهاجرنشینان Explanation: http://www.encyclopedia.chicagohistory.org/pages/1135.html -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2019-03-08 07:24:28 GMT) -------------------------------------------------- مسکن مهاجران/ساختمان مهاجران |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
خانهی اسکان Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2019-03-08 07:25:43 GMT) -------------------------------------------------- در آن خدمات تموزشی و مشاوره برای محله ارائه میشود |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
مسکن شهرداری Explanation: خانههایی که برای سکونت طبقه کمدرآمدتر جامعه ساخته میشود به منظور کم کردن فاصله طبقاتی در جامعه اگر بخواهیم «خانه» را ترجمه کنیم مجبوریم از «مهاجران» استفاده کنیم یا «اقشار کم درآمد» اما مفهوم را نمیرساند چون این خانهها بیشتر شبیه مجتمعهای فرهنگی، آموزشی و تفریحی هستند. خودبسندهاند. این خانهها را معمولا شهرداریها از طرف دولت می سازند و در اختیار مردم قرار می دهند. چیزی شبیه طرح مسکن مهر -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2019-03-08 07:45:15 GMT) -------------------------------------------------- البته طرح مسکن مهر از جهاتی بسیار متفاوت است از آنچه در این جنبش اتفاق می افتد |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
خانه ی مسکونی Explanation: خانه ی مسکونی |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.