GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:56 May 15, 2020 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] COVID-19 - Science - Medical (general) Additional field(s): Biology (-tech,-chem,micro-), Medical (general), Journalism | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ Question posted on behalf of translation team:
This question is closed
Selected response from: Amin Zanganeh Inaloo Belgium Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | علائم اولیه بیماری |
| ||
5 +1 | پرودرم) علامت یا نشانه (علائم یا نشانههای) اولیه بیماری) |
|
علائم اولیه بیماری Definition from own experience or research: علائم اولیه بیماری معمولا چند روز پیش از شروع بیماری ظاهر میشوند و شامل موارد مختلفی از جمله تب، لرز، سردرد، سرفه خشک، عطسه، آبریزش بینی و گرفتگی بینی، احساس خستگی، درد عضلانی، احساس ناراحتی در قفسه سینه، تنگی نفس و مشکلات حاد تنفسی است. Example sentence(s):
|
| |||||||||||||
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|