10:21 Apr 17, 2019 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Management / Hr management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sina Salehi Germany Local time: 14:49 | ||||||
Grading comment
|
جداسازی/بخش بخش کردن محصولات و خدمات به عملکردهای متناظر آن ها Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2019-04-17 10:25:45 GMT) -------------------------------------------------- https://www.google.com/amp/s/www.macmillandictionary.com/amp... |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||
5 mins confidence:
6 mins confidence:
9 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|