Making RD&D DECISION

Persian (Farsi) translation: اتخاذ تصمیم در مورد تحقیق، توسعه و رونمایی

15:50 Apr 12, 2019
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Management / Management
English term or phrase: Making RD&D DECISION
Similar to Lee (2008), Zhang et al (2010) suggest that technology maturity mapping (S-curve
analysis) and trends of evolution can give structure to decision making in roadmapping.
Focussing primarily on the aspect of making RD&D decisions (see figure 3.1), Zhang et al explain
that if the technology is found to be in its infancy stage, and is deemed worthwhile to pursue, then it
should be placed within the long-term range of the roadmap. More mature stages of technologies
should be placed within mid- and near-terms on the roadmap
Sadegh Zareei
Iran
Local time: 03:38
Persian (Farsi) translation:اتخاذ تصمیم در مورد تحقیق، توسعه و رونمایی
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2019-04-12 16:00:48 GMT)
--------------------------------------------------

عبارت
RDD&D=research, development, demonstration and deployment
به معنای "تحقیق، توسعه، رونمایی و پیاده‌سازی" است. در نتیجه، در عبارت
RD&D=research, development, and demonstration
نمی توانیم کلمه
Demonstration
،را به صورت "اجرا یا پیاده‌سازی" ترجمه کنیم چون این کلمات به مبحث
Deployment
مربوط می شوند.
Selected response from:

Shiva Amin
Grading comment
THANKS
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1تصمیمات مربوط به تحقیق، توسعه و ارائه
Elham Sharifi
5اتخاذ تصمیمات در حوزه تحقیق، توسعه و اجرا
Younes Mostafaei
5اتخاذ تصمیم در مورد تحقیق، توسعه و رونمایی
Shiva Amin
5تصمیم گیری در رابطه با تحقیق و توسعه
Sina Salehi


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
making rd&d decision
اتخاذ تصمیمات در حوزه تحقیق، توسعه و اجرا


Explanation:


Younes Mostafaei
Iran
Local time: 03:38
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
making rd&d decision
تصمیمات مربوط به تحقیق، توسعه و ارائه


Explanation:


Elham Sharifi
Local time: 03:38
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Seyedsina Mirarabshahi
1 day 2 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
making rd&d decision
اتخاذ تصمیم در مورد تحقیق، توسعه و رونمایی


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2019-04-12 16:00:48 GMT)
--------------------------------------------------

عبارت
RDD&D=research, development, demonstration and deployment
به معنای "تحقیق، توسعه، رونمایی و پیاده‌سازی" است. در نتیجه، در عبارت
RD&D=research, development, and demonstration
نمی توانیم کلمه
Demonstration
،را به صورت "اجرا یا پیاده‌سازی" ترجمه کنیم چون این کلمات به مبحث
Deployment
مربوط می شوند.

Shiva Amin
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 340
Grading comment
THANKS

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Younes Mostafaei: سلام. لطفاً اگر امکانش هست توضیح دهید که چطور به مبحث deployment مربوط است. از طرفی دیگر خود کلمه deployment به معنی گسیل کردن و اجرایی کردن است.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
making rd&d decision
تصمیم گیری در رابطه با تحقیق و توسعه


Explanation:
https://fa.m.wikipedia.org/wiki/تحقیق_و_توسعه

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-04-12 18:16:19 GMT)
--------------------------------------------------

تحقیق، توسعه و اثبات

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-04-12 18:17:39 GMT)
--------------------------------------------------

تحقیق توسعه و تثبیت

Sina Salehi
Germany
Local time: 02:08
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 112

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Younes Mostafaei: سرواژه D را جا انداخته اید.
2 hrs
  -> Ok. Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search