Lexical resource

Persian (Farsi) translation: منبع وآژگانی/ تنوع واژگانس

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Lexical resource
Persian (Farsi) translation:منبع وآژگانی/ تنوع واژگانس
Entered by: Younes Mostafaei

08:45 Jan 23, 2020
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Linguistics
English term or phrase: Lexical resource
Resource refers to the range and the variety. Hence, combining both these words together, it can be understood that lexical resource refers to the range of vocabulary that you should use while writing and speaking in English.
ParvanehGhassem
Iran
منبع وآژگانی/ تنوع واژگانس
Explanation:
Selected response from:

Younes Mostafaei
Iran
Local time: 23:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1منبع وآژگانی/ تنوع واژگانس
Younes Mostafaei
5 +1دامنه واژگانی
Marzieh Izadi
5 +1ذخیره ی واژگانی
Sina Salehi
5دامنه و تنوع واژگانی
esmaeel balaghi
5منبع لغوی
Ali Sharifi


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
lexical resource
منبع وآژگانی/ تنوع واژگانس


Explanation:


Younes Mostafaei
Iran
Local time: 23:51
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reza Hashemi
7 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
lexical resource
دامنه واژگانی


Explanation:
معیار دامنه واژگانی
Lexical Resource Criterion


طبق معیارهای نمره‌دهی در آزمون آیلتس، ۲۵٪ نمره شما بر اساس دامنه واژگانی می‌باشد.




--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2020-01-23 08:53:43 GMT)
--------------------------------------------------

یا
منابع لغوی، منابع واژگان،
این دو ترجمه هم درست است


    Reference: http://https://aryamcollege.com/%D9%85%D8%B9%DB%8C%D8%A7%D8%...
Marzieh Izadi
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reza Hashemi
7 hrs
  -> Very nice of you to comment. Thank You!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
lexical resource
دامنه و تنوع واژگانی


Explanation:
.

esmaeel balaghi
Iran
Local time: 23:51
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
lexical resource
ذخیره ی واژگانی


Explanation:
http://naseryavari14.blogfa.com/post/47

Sina Salehi
Germany
Local time: 22:21
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reza Hashemi
6 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
منبع لغوی


Explanation:
منبع تغوی

Ali Sharifi
United States
Local time: 16:21
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search