GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:45 Jan 23, 2020 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Linguistics | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Younes Mostafaei Iran Local time: 23:51 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | منبع وآژگانی/ تنوع واژگانس |
| ||
5 +1 | دامنه واژگانی |
| ||
5 +1 | ذخیره ی واژگانی |
| ||
5 | دامنه و تنوع واژگانی |
| ||
5 | منبع لغوی |
|
lexical resource منبع وآژگانی/ تنوع واژگانس Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lexical resource دامنه واژگانی Explanation: معیار دامنه واژگانی Lexical Resource Criterion طبق معیارهای نمرهدهی در آزمون آیلتس، ۲۵٪ نمره شما بر اساس دامنه واژگانی میباشد. -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2020-01-23 08:53:43 GMT) -------------------------------------------------- یا منابع لغوی، منابع واژگان، این دو ترجمه هم درست است Reference: http://https://aryamcollege.com/%D9%85%D8%B9%DB%8C%D8%A7%D8%... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lexical resource دامنه و تنوع واژگانی Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lexical resource ذخیره ی واژگانی Explanation: http://naseryavari14.blogfa.com/post/47 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
منبع لغوی Explanation: منبع تغوی |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.