GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:23 Nov 10, 2014 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Human Resources / و اقتصادمدیریت | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mohammad Reza Sabeti Zadeh Iran Local time: 17:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | منابع دچار اختلال و هم سو با چرخه سیستم |
| ||
5 | منبع محدود پاییندستی سیستم |
| ||
4 | بخش/اقدامات تداوم فرایند تولید و فروش در یک سیستم |
|
بخش/اقدامات تداوم فرایند تولید و فروش در یک سیستم Explanation: بخشی از سیستم که مسؤل تداوم فرایند تولید و فروش است -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2014-11-10 09:47:10 GMT) -------------------------------------------------- bottleneck: something that holds up progress, esp of a manufacturing process http://www.thefreedictionary.com/bottleneck Reference: http://smallbusiness.chron.com/definitions-upstream-downstre... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
منابع دچار اختلال و هم سو با چرخه سیستم Explanation: منابع دچار اختلال ولی هم سو با چرخه سیستم -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2014-11-10 13:20:22 GMT) -------------------------------------------------- منابعی که با اشکال مواجه شده ولی همچنان در چرخه سیستم باقی مانده اند |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
منبع محدود پاییندستی سیستم Explanation: Please pay attention to the second definition. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.