15:57 Nov 14, 2019 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / genomic of crop | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marzieh Izadi Local time: 12:39 | ||||||
Grading comment
|
از متوسط اجزا سازنده ی آن Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2019-11-14 16:00:52 GMT) -------------------------------------------------- متوسط اجزا تشکیل دهنده ی هیبریدها -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2019-11-14 16:01:25 GMT) -------------------------------------------------- کارکرد هیبریدها از متوسط اجزا سازنده ی آنها بالاتر است -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2019-11-14 16:02:42 GMT) -------------------------------------------------- یا از متوسط سازواره های آن https://dictionary.abadis.ir/entofa/p/parent/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
هیبریدها عملکردی فراتر از عملکرد والدین دارند Explanation: عملکرد هیبریدها از میانگین والدین بهتر است |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
عملکرد هیبرید (دورگه) از میانگین عملکرد والدین خود بهتر است Explanation: OR: هیبرید عملکرد بهتری از میانگین عملکرد والدین خود دارد برای کلمه هیبرید بسته به بافت متن میتوانید از دورگه هم استفاده کنید که مصوب فرهنگستان هم هست. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
بالاتر از میانگین عملکرد والدین خود است. Explanation: superior to the mean بالاتر از میانگین |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.