a concept housing project

Persian (Farsi) translation: انعکاس یک مفهوم یا یک پروژه ساخت خانه‌های لوکس/تجملی

05:28 Nov 25, 2018
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Architecture / Housing
English term or phrase: a concept housing project
Gated towns are in particular developed in the north of Istanbul’s both European and Asian sides while their spread is mainly through new residential zones on the Asian side (Figure 5). To be located in the outskirts is a must because of the size of units ranging between 130 and 2000 units and the concepts of gated towns. Developers, through adding a foreign word (usually English) meaning “town”, “country” or “city” to the name of the development, insist on their concepts of developing a new suburb or satellite city. By taking into account their concepts as the main marketing strategy, developers try to bring the population by offering high quality and varied services. Even when a gated tower is not present; all imaginable
services including hotels for visitors, meeting rooms etc. are provided in gated towns for residents from all income levels. This spectrum is obtained by the secondary projects which are built in the vicinity of pioneering projects that were successful initially by reflecting a concept or a luxury housing project.
a_rasegh
Iran
Local time: 22:41
Persian (Farsi) translation:انعکاس یک مفهوم یا یک پروژه ساخت خانه‌های لوکس/تجملی
Explanation:
به نظرم
concept
و
luxury housing project
دو مفهوم جدا از هم هستند.
Selected response from:

Shiva Amin
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2انعکاس یک مفهوم یا یک پروژه ساخت خانه‌های لوکس/تجملی
Shiva Amin


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
انعکاس یک مفهوم یا یک پروژه ساخت خانه‌های لوکس/تجملی


Explanation:
به نظرم
concept
و
luxury housing project
دو مفهوم جدا از هم هستند.

Shiva Amin
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Parak Nojoumi
21 days
  -> Thank you.

agree  Mehrnoosh Amiri
29 days
  -> Thank you so much.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search