GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:45 Apr 9, 2011 |
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / modus for receiver | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Erik Matson Thailand Local time: 12:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | kanaldeling på enkeltområder |
|
kanaldeling på enkeltområder Explanation: Nei, her betyr trunking deling av kanaler/frekvensressurser eller kanaldeling på ett eller flere bestemt(e) område(r). Dette kan for eksempel være på ett bygganlegg. Det er basert på at det er lav sannsynlighet for at alle på ett eller flere område(r) ville ha behov for å sende samtidig, og kan derfor dele et bestemt antall kanaler som vil være tilstrekkelig for å dekke all radioaktivitet. Prinsippet forklares ganske bra på engelsk på den første lenken nedenfor. Example sentence(s):
Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Trunked_radio_system Reference: http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:2FcTn7StBFwJ:ec.eu... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.