GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
15:24 Feb 24, 2010 |
|
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Egil Presttun Norway Local time: 00:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | - / kommer senere |
| ||
3 | ikke tildelt |
|
tbd - / kommer senere Explanation: TBD betyr "to be disclosed", noe som oversettes til norsk med "(informasjon) kommer senere". Men i en mobiltelefonmeny er det ikke plass til et så langt uttrykk, så da er det ofte greiest å bare sette "-". Lykke til videre på testen! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tbd ikke tildelt Explanation: TBD - to be determined Mobiltelefonen har ikke fått tildelt telefonnummer ennå. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.