05:55 Apr 4, 2007 |
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bjørnar Magnussen Local time: 09:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | grovkornet |
| ||
4 +1 | pikselert |
| ||
3 | kantete |
|
kantete Explanation: Dette er vel mer dagligspråk enn fagterminologi. Jeg vil foreslå "kantete" (eller evt. "blokkete"). Reference: http://blogg.huftis.org/artiklar/kantutjamning/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pikselert Explanation: Bildet ser vel egentlig pikselert ut, dvs. at det oppsår små "blokker" i bildet, ikke kantete :-) -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-04-04 08:16:35 GMT) -------------------------------------------------- her er et eksempel på pikselert bilde: http://foto.no/cgi-bin/bilder/vis_bilde.cgi?id=5256&brukerid... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
grovkornet Explanation: Vi trenger ikke ty til "pikselert" når vi har et godt, norsk ord. Example sentence(s):
Reference: http://www.dinside.no/php/art.php?id=265144 Reference: http://www.romteknologi.no/books/33/4.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.