GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:53 Nov 7, 2013 |
English to Norwegian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Akel Local time: 20:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | tverrstilling av masker i et nett |
| ||
3 | utskråning |
|
tverrstilling av masker i et nett Explanation: Vanskelig term å oversette. Kan ikke finne et eneste uttrykk i domuneter om koronarstenter som bruker et fast uttrykk som beskriver denne tverrstillingen av maskene i nettet stenten er laget av, så mitt forslag er rett og slett å beskrive fenomenet på en forståelig måte, uten å bruke et spesialuttrykk som kanskje ikke finnes. Reference: http://harald.vik-mo.net/pdf/Koronar%20angioplastikk%20og%20... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
utskråning Explanation: I en artikkel om stenter på engelsk fremkommer: "Another deficiency of open cell stents is that some stent struts members can flare outward (fish scaling) as the stent is advanced through a tight curve" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.