17:01 Jul 3, 2016 |
English to Norwegian translations [PRO] Medical - Medical (general) / systems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hege Jakobsen Lepri Norway Local time: 02:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | nyrekalker |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
findings only |
|
nyrekalker Explanation: Pelvicalyceal betyr direkte oversatt fra latin mer eller mindre "bekkentrakt" og er på engelsk synonymt med "pertaining to the renal pelves and calices." Ordnetts medisinske ordbok har "nyrekalker" som oversettelse på "Renal calyces" (utposninger av nyrebekkenet der urinen tas imot fra samlerørene (via nyrepapillene). System er i denne sammenhengen redundant, og brukes ikke på norsk så vidt jeg kan se. Example sentence(s):
https://ordnett.no/search?search=calyces&lang=en |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: findings only Reference information: Nyrer, urinveier.ppt www.uio.no/studier/.../Nyrer, urinveier.ppt 1. 2. Translate this page University of Oslo Cortex = bark; Medulla = marg; Nyrepapiller; Nyrebekken (renal pelvis). Nyrens blodforsyning. Vekt tilsvarende 0,5% av kroppsvekten; Mottar 20-25% av hjertets . http://www.proz.com/kudoz/english_to_norwegian/medical_gener... : renal calyces Erik Matson Norway Norwegian translation:nyrekalker (calyces renales) http://www.studmed.org/wp-content/uploads/2014/09/Nyre_1.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.